Sirach 8:18

LXX_WH(i) 18 ἐνώπιον ἀλλοτρίου μὴ ποιήσῃς κρυπτόν οὐ γὰρ γινώσκεις τί τέξεται
Clementine_Vulgate(i) 18 Cum audace non eas in via, ne forte gravet mala sua in te: ipse enim secundum voluntatem suam vadit, et simul cum stultitia illius peries.
Wycliffe(i) 18 Go thou not in the weie with an hardi man, lest perauenture he agregge hise yuels in thee; for he goith aftir his wille, and thou schalt perische togidere with his foli.
Geneva(i) 18 Doe no secrete thing before a stranger: for thou canst not tell what he goeth aboue.
Bishops(i) 18 Do no secrete thing before a straunger, for thou canst not tell what will come of it.
DouayRheims(i) 18 Go not on the way with a bold man, lest he burden thee with his evils: for he goeth according to his own will, and thou shalt perish together with his folly.
KJV(i) 18 Do no secret thing before a stranger; for thou knowest not what he will bring forth.
ERV(i) 18 Do no secret thing before a stranger; For thou knowest not what he will bring forth.
WEB(i) 18 Do no secret thing before a stranger, For you don’t know what it will cause.
LXX2012(i) 18 Do no secret thing before a stranger; for you know not what he will bring forth.